Discussão:Objetivos

Fonte: Wikimedia Portugal
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

Minha proposta para objectivos da Associação:

  1. Contribuir activamente para a difusão do saber e da cultura através do desenvolvimento e da ampla difusão de livros, enciclopédias, dicionários e colectâneas de documentos em língua portuguesa, disponíveis graças às tecnologias da Internet e livres de licenciamento e de direitos autorais.
  2. Promover e apoiar os projectos da organização norte-americana sem fins lucrativos Wikimedia Foundation, designadamente a enciclopédia livre Wikipédia em língua portuguesa.
  3. Estabelecer intercâmbios culturais e manter relações com outras entidades públicas e privadas, nacionais e estrangeiras, especialmente dos países de expressão portuguesa.

- Manuel de Sousa 13:25, 31 March 2008 (UTC)

  1. Como o conteúdo dos projectos é licenciado sob a GFDL, não me parece correcto incluir (...)livres de licenciamento e de direitos autorais.", pois não é o caso. Existem direitos autorais e existe um licenciamento - só que o processo é feito de forma a não impedir a distribuição, reprodução e modificação do conteúdo. Por isso, propunha algo mais do tipo "(...) disponíveis graças às tecnologias da Internet sob licenças que permitem a redistribuição, modificação e utilização sem restrições de conteúdos. Claro que há conteúdos livres de direitos autorais (domínio público) mas até a definição de "domínio público" é disputada nalguns sítios (preferindo-se a designação "material sob copyright cujo autor permite a sua utilização para qualquer fim, incluindo comercial e produção de obra derivada". Digam-me se estou a ser muito confusa :D.
  2. Proponho alterar "designadamente" para "incluíndo". Da forma como está parece que se exclui outros projectos. E talvez "Promover e apoiar [...] em território português", realçando que apesar de serem projectos apoiados por uma organização estrangeira, o âmbito é nacional.
Patrícia msg 14:08, 31 March 2008 (UTC)

meios vs. fins[editar]

Não sei se o que se espera da definição dos objectivos seja o que estamos a discutir. Parece-me que estamos a debruçar-nos sobre os meios, em vez de realçar os fins (objectivos). Note-se que haverá [[../Estatutos#Artigo Quarto|uma cláusula nos estatutos]] dedicada aos meios, ou seja, a forma que a associação usará para atingir os seus objectivos (mesmo que o modelo do Registo Comercial não o tenha, os estatutos poderão ser posteriormente alterados com o aval da assembleia geral, e a minha sugestão é que se faça isso mesmo após a fundação da associação, de forma a ter os estatutos melhor ajustados às nossas necessidades).

Assim, proponho que nos restrinjamos aos pontos essenciais:

  1. disseminação da criação, distribuição e consumo de conhecimento livre e neutro
  2. suporte aos projectos da WMF
  3. ênfase na língua portuguesa/território nacional

The preceding unsigned comment was added by Waldir (talk • contribs) Patrícia msg 16:32, 31 March 2008 (UTC).

De acordo, Waldir. Mas serão só estas três linhas que vais entregar que servirão de base à elaboração dos estatutos? Será que alguém que está fora de contexto percebe o que queremos fazer? Não será melhor dar mais algumas orientações? Está certo que os estatutos poderão ser posteriormente alterados, mas não será melhor tentar que eles estejam já mais sintonizados com o que queremos? Com base nos comentários da Patrícia e nos teus, proponho o seguinte texto mais resumido:
  1. Contribuir activamente para a disseminação do saber e da cultura através da criação e difusão de conteúdos sem restrições de utilização, modificação e distribuição, disponibilizados através da Internet.
  1. Promover e apoiar, em território nacional, os projectos da organização norte-americana sem fins lucrativos Wikimedia Foundation, incluindo a enciclopédia livre Wikipédia em língua portuguesa.
  2. Estabelecer intercâmbios culturais e manter relações com outras entidades públicas e privadas, nacionais e estrangeiras, especialmente dos países de expressão portuguesa.
Um abraço, Manuel de Sousa 16:20, 31 March 2008 (UTC)

Minhas considerações:

  • Já vi escrito em vários lados que convém não ser muito específico nestas coisas. Isto porque a associação não poderá exercer actividade fora do que for estabelecido nos estatutos. Por isso, julgo melhor ser conciso e o mais abrangente possível.
  • E relação à formulação acima: ponto 1: é-se muito específico quando se refere a Internet; ponto 2: idem quando só se refere a Wikipédia (deveria ser algo do género, em algum lado: com ênfase para os projectos em língua portuguesa.
  • Ponto um ainda parece algo confuso. Acho que repete uma ou outra ideia (ex: difusão/distribuição).
  • Em relação ao conteúdo livre, existem, NHO, 3 ponto que deverão ser focados: recolha, criação e difusão/distribuição.
  • Pode-se ainda referir, de algum modo, a questão de ser querer que seja "conhecimento para todos" > está interligado com a noção da igualdade de acesso.

Cumprs. Lijealso 23:47, 31 March 2008 (UTC)

- Lijealso, p.f. propõe uma redacção que consideres apropriada para os objectivos. Cumps., Manuel de Sousa 20:23, 1 April 2008 (UTC)

Colocaria assim os 2 primeiros pontos:

  1. Contribuir activamente para a disseminação do saber e da cultura através da recolha, criação e difusão de conteúdos educativos isentos de restrições de utilização, modificação e distribuição.
  2. Promover e apoiar, em território português, os projectos da organização norte-americana sem fins lucrativos Wikimedia Foundation, com ênfase para os projectos em língua portuguesa.

Tentei generalizar o mais possível. Quanto ao ponto três, fica bem logo ali nos objectivos? Tem mais ar de Actividade para alcançar os Objectivos. Referir esta questão, algures nos estatutos, da cooperação com países lusófonos, é bastante importante. Pensando já na possibilidade da associação se inscrever como ONGD, se tal for possível, podendo garantir assim maiores apoios estatais. Não sei bem é onde ficaria melhor. O modelo AnH acho que nem tem secção para as actividades tendentes à prossecução dos objectivos. Se calhar é de deixar o ponto 3. Lijealso 03:34, 2 April 2008 (UTC)

Caros, acho que se vai encontrar uma formulação ó(p)tima! Claro que, dada a minha localização (e nacionalidade), penso que o obje(c)tivo 3 pode (deve?!) ser incluído - até para contrariar os receios do Miguel, aí em baixo. Concordo com a simplificação e a generalização, mas tenho algumas pequenas propostas de alteração:
  1. No obje(c)tivo 1, em vez de "conteúdos educativos" escrever apenas "documentos", já que, embora com uma visão de expansão do saber, algum desse conhecimento tem mais conteúdo recreativo do que educativo... (o que eu já me habituei a não achar mal:-)
  2. No obje(c)tivo 2 (estou a colocar os parêntesis de propósito para a gente se ir habituando a estas coisas quando o "bendito" acordo ortográfico for implementado), eu retiraria "território português" - ênfase fica na língua, não no espaço; a não ser que isso tenha implicações legais, que eu não conheça.
  3. Ainda no obje(c)tivo 2, eu penso que se poderiam referir outros "wikiprodutos", para a lém da Wikipédia, como o Wikcionário e a Wikiuniversidade - acho que do ponto de vista do público dava uma imagem mais rica da associação (com os preços a que andam os dicionários e os cursos superiores!...)
  4. Finalmente, o obje(c)tivo 3 pode ser algo como:
Contribuir activamente para a cooperação entre todos os países e comunidades (ou talvez, entre instituições de todos os países...) em que se fale a língua portuguesa, no sentido de promover o seu uso e aumentar o acervo de conhecimentos expressos nesta língua.
(A(s) a(c)tividade(s) seria(m) os tais acordos e proje(c)tos de cooperação no âmbito do obje(c)tivo 1.
Abraços. --196.28.239.18 06:54, 2 April 2008 (UTC) Ups, esqueci-me que não era conhecido neste Wiki...:-D --Rui Silva 06:58, 2 April 2008 (UTC)

Olá a todos! Gostei da versão do Lijealso (acima), mas penso que o ponto 1) deveria ser alterado, ficando algo como:

  1. Contribuir activamente para a disseminação do saber e da cultura, através do incentivo à recolha e criação de conteúdos educativos isentos de restrições de utilização, modificação e distribuição.
  2. Promover e apoiar, em território português, os projectos da organização norte-americana sem fins lucrativos Wikimedia Foundation, com ênfase para os projectos em língua portuguesa.

As principais diferenças são: inclui a parte "incentivo a" (já que à Wikimedia Portugal não compete recolher e criar artigos directamente); retirei a parte "difusão dos conteúdos" (essa parte compete à WMF).

Em relação aos comentários do Rui Silva (#2), parece-me que "território português" é adequado, já que a "WMPT" (Wikimedia Portugal) será uma organização nacional e a sua área de acção é sobretudo o país. Além disso, a própria organização dos chapters (ao contrário das Wikis, por exemplo) é feita por região geográfica e não por língua. Um abraço, Jp 20:29, 17 April 2008 (UTC)

Participação[editar]

Dado que a Wikimedia é uma fundação virada para o conhecimento através da Internet, seria bom se houvesse uma participação por parte das escolas e de outras entidades civis como as universidades. De restom creio que os objectivos propostos englobam o necessário para o bom funcionamento da WikiMedia Portugal. PTJoel

Uma sugestão que deva incluir ao que o PTJoel já tinha proposto. Contactem por favor com o Instituto Camões, sobretudo para valorizar cada vez mais a língua Portuguesa porque cada vez mais escreve-se Português Brasileiro do que Português Europeu (ou de Portugal). Miguel Couto

Participação de todos os falantes da língua portuguesa[editar]

Caros amigos portugueses,

gostaria de sugerir que a Wikimedia Portugal aceite a participação de acordo com critérios linguísticos e não geográficos, ainda mais agora que Portugal acaba de assinar sua aceitação do novo acordo ortográfico da nossa querida língua portuguesa.

A participação de falantes africanos, asiaáticos e sul-americanos da língua portuguesa certamente fortalecerá ainda mais esta tâo importante iniciativa.

Esta participação será muito importante, pois ampliará o leque daqueles que terão disponibilidade, disposição e conhecimento especializado para ajudar nesta empreitada. Existem milhares de especialistas nas mais diversas áreas do conhecimento humano que falam o português, mas não moram em Portugal. O Brasil, por exemplo, tem importantes universidades que formam milhares de pessoas todos anos e contribuem para tornam o mundo de língua portuguesa cada vez mais integrado à comunidade acadêmica e científica mundial.

Quem escreve esta linhas é um historiador brasileiro, doutor em História e professor da Universidade Federal do Rio de Janeiro ([UFRJ]) que ama tanto a terra em que nasceu, Brasil, quanto aquele da qual seu pai lhe fala desde que se entende por gente, Portugal !

Um abraço aos irmãos que compartilham do prazer em falar a mesma língua !

Ricardo Castro 21:49, 24 May 2008 (UTC)